01 février 2021

La féerie en pleine nature; L’aventure hivernale s’impose

belle journee hiver

                Beauté d'hiver

Juste une légère incursion dans l'univers de l’hiver...

c'est vraiment une ambiance onirique

&nei

Quel silence ! 

On imagine l’atmosphère relaxante des promenades dans la neige

&neige5

&neige1

&neige2

 

quelle beauté enchanteresse de la forêt sous la neige  .....

&neige3

&neige6

 Dame Nature a mis son manteau blanc

&neige7

 Cela nous apporte du calme, de la sérénité et de l’émerveillement.

&neige8

&neige9

&neige10

 

tout est blanc et figé., tout est pur, tout est dans la douceur 

&neige03

&neige0

&neige02

&neige11

 je suis sortie me balader pour jouir de toute cette nature 

m’émerveiller du spectacle givré

de si beaux paysages gelés sans que la neige ne tombe à gros flocons.

&azer1

je termine par cette belle citation qui trouvera sa place dans ce post

Qui que vous soyez

qui voulez cultiver, vivifier, édifier,

attendrir, apaiser,

mettez des livres partout. (Victor Hugo)

belle journee hiver

Posté par westieland-Beny à 11:53 - - Permalien [#]

La tolérance est une vertu qui rend la paix possible.

hello&&fev

Lily Allen

&fuck5

 je sais que cette chanson va déranger,

ce n'en est pas le but !

je pense qu'elle est plutôt un appel à la tolérance

enfin, c'est comme ça que je la perçois!

 

Look inside
Regardez à l'intérieur
Look inside your tiny mind
Regardez à l'intérieur de votre petit esprit
Now look a bit harder
Maintenant regardez un peu mieux
Cause we're so uninspired,
Parce que nous sommes si ternes
So sick and tired of all the
Si lassés de tout
Hatred you harbor
La haine que vous entretenez

So you say
Donc tu dis
It's not okay to be gay
Que ce n'est pas acceptable d'être gay ?
Well I think you're just evil
Bien, je pense que vous représentez juste le mal,
You're just some racist who
Vous n'êtes que des racistes qui n'êtes même pas dignes
Can't tie my laces
De nouer mes lacets
Your point of view is medieval
Votre point de vue est médiéval

Fuck you (Fuck you)
Va te faire foutre (va te faire foutre)
Fuck you very, very much
"Merdeci boncon" [mais] va te faire foutre,
Cause we hate what you do
Parce que nous détestons ce que tu fais,
And we hate your whole crew
Et nous détestons ta sale bande
So please don't stay in touch
Alors s'il te plait, ne restons pas en contact

Fuck you (Fuck You)
Va te faire foutre (va te faire foutre)
Fuck you very, very much
"Merdeci boncon" [mais] va te faire foutre,
Cause your words don't translate
Parce que tes paroles sont du vent
And it's getting quite late
Et qu'il se fait très tard
So please don't stay in touch
Alors s'il te plait, ne restons pas en contact

Do you get
Prends-tu
Do you get a little kick out of
Prends-tu ton pied à
Being slow minded ?
Être retardé ?
You want to be like your father
Tu veux être comme ton père
It's approval your after
Assurer tes arrières
Well that's not how you find it
Bien, ce n'est pas comme ça que tu y arriveras

Do you
Do you really enjoy living a
Te réjouis-tu de vivre
Life that's so hateful ?
Une vie qui est si détestable ?
Cause there's a hole where
Parce qu'il y a un trou où
Your soul should be
Ton âme devrait être
Your losing control of it and
Tu en perds le contrôle et
It's really distasteful
C'est vraiment déplaisant !

Fuck you (Fuck You)
Va te faire foutre (va te faire foutre)
Fuck you very, very much
"Merdeci boncon" [mais] va te faire foutre,
Cause we hate what you do
Parce que nous détestons ce que tu fais,
And we hate your whole crew
Et nous détestons ta sale bande
So please don't stay in touch
Alors s'il te plait, ne restons pas en contact

Fuck you (Fuck You)
Va te faire foutre (va te faire foutre)
Fuck you very, very much
"Merdeci boncon" [mais] va te faire foutre,
Cause your words don't
Parce que tes paroles sont du vent
Translate and it's getting quite late
Et qu'il se fait très tard
So please don't stay in touch
Alors s'il te plait, ne restons pas en contact

Look inside
Regardez à l'intérieur
Look inside your tiny mind
Regardez à l'intérieur de votre minuscule esprit
Now look a bit harder
Maintenant regardez un peu mieux
Cause we're so uninspired,
Parce que nous sommes si ternes
So sick and tired of all the
Si malades et fatigués de toute
Hatred you harbor
La haine que vous entretenez

Fuck you (Fuck You)
Va te faire voir, va te faire voir, va te faire voir

You say you think we need to go to war
Tu dis qu'on doit entrer en guerre,
Well, you're already in one
Bien, tu es déjà en guerre,
'Cause it's people like you that need to get slew
Parce que ce sont des personnes comme toi qui devraient être virées
No one wants your opinion
Personne ne veut ton opinion

Fuck you (Fuck You)
Va te faire foutre (va te faire foutre)
Fuck you very, very much
"Merdeci boncon" [mais] va te faire foutre,
Cause we hate what you do
Parce que nous détestons ce que tu fais,
And we hate your whole crew
Et nous détestons ta sale bande
So please don't stay in touch
Alors s'il te plait, ne restons pas en contact

Fuck you (Fuck You)
Va te faire foutre (va te faire foutre)
Fuck you very, very much
"Merdeci boncon" [mais] va te faire foutre,
Cause your words don't translate
Parce que tes paroles sont du vent
Translate and it's getting quite late
Et qu'il se fait très tard
So please don't stay in touch
Alors s'il te plait, ne restons pas en contact

So you say
It's not okay to be gay
Well I think you're just evil
Donc vous dîtes
Que ce n'est pas okay d'être gay ?
Bien, je pense que vous représentez juste le mal

 

Dans cette chanson si entrainante ,

Lily Allen fait la guerre à la discrimination et surtout à l'homophobie :

&fuck1

On peut comprendre cette chanson de deux façons :

 cette chanson peut paraître grossière, 

mais, je crois que c'est voulu!

 c'est un message  bien envoyé  et en chanson

elle dit aussi dans cette chanson que ces personnes veulent rentrer en guerre

 la guerre représentant leur violence (qu'elle soit physique ou moral) envers les homosexuels,

&fuck4

effectivement, on le sait tous....

 les intéloréants  sont comme les personnes qui  ont besoin de rabaisser les gens

 de leur mettre des bâtons dans les roues pour se sentir mieux

ce sont ces mêmes personnes , qui ont un gros problème psy.

ellles n'ont guère de compassion envers autrui!

 &fuck2

En ce qui concerne la guerre, c'est aussi  un message 

contre  la guerre en Irak qui a fait perdre beaucoup d'argent

ce qui n'est rien envers la désolation laissée la-bas

  elle a fait de nombreuses victimes.

&fuck6

"You want to be like your father
Tu veux être comme ton père
It's approval your after
Assurer tes arrières"

 &fuck3

oui... je sais,  cette chanson peut paraître grossière !

Lily Allen  la veut choquante pour attirer notre attention

afin que chacun de nous ouvre les yeux sur ses préjugés 

"Le bonheur n'est pas dans la recherche de la perfection,

mais dans la tolérance de l'imperfection."

 ......     que la tolérance soit!

belle journee 1

 

Posté par westieland-Beny à 07:54 - - Permalien [#]